BETA — Сайт у режимі бета-тестування. Можливі помилки та зміни.
UK | EN |
LIVE
Світ 🇺🇦 Україна

Сиворотка чи сироватка: як правильно називати цей продукт українською

24 Канал 24 Канал 0 переглядів 2 хв читання
Сиворотка чи сироватка: як правильно називати цей продукт українською
Освіта Саморозвиток Сиворотка чи сироватка: як правильно називати цей продукт українською 17 квітня, 14:33view counttime for reading2 хвЗберегтиСиворотка чи сироватка: як правильно називати цей продукт українською Олеся КухОсновні тези
  • Правильна форма в українській мові – "сироватка", а не "сиворотка".
  • Слово "сироватка" підтверджено словниками та використовується для позначення рідин у харчуванні, медицині та косметиці.
Сиворотка чи сироватка - яке слово правильне?Сиворотка чи сироватка - яке слово правильне? / Колаж 24 Каналу

Кальки з російської мови чи суржик ми можемо почути у назвах продуктів. І, як не прикро, – з побутовї мови їх вилучити найважче.

Котре слово нормативне в українській мові – сиворотка чи сироватка, розповідаємо з посиланням на ресурс "Горох".

Дивіться також Не кажіть "дверной косяк": ми маємо свій цікавіший відповідник

Як правильно сказати українською – сиворотка чи сироватка?

Це слово хтось знає як продукт харчування, а хтось – як косметичний засіб. Але під впливом російської мови з назвою плутаються.

Можна почути слово "сиворотка". Воно здається звичним, але насправді є мовною хибою. Українська мова має власну правильну форму, яка може і не категорично, але різниться – сироватка, яку підтверджують словники та мовознавці.

Сироваткою називають:

  • Рідину, яка виділяється при згортанні молока та при утворенні з нього кислого молока й сиру.
  • Рідину, що утворюється з крові та лімфи при їх зсіданні поза організмом і використовується в медицині як лікувальний і діагностичний засіб.
  • Косметичний засіб для догляду за шкірою.
  • Та навіть – вакцину.

Слово утворене від кореня "сир". А походить від праслов'янського – "сировий", surovъ "кислий, рідкий". В українській мові воно набуло свого звучання, яке підтверджують словники:

  • "Словник української мови" подає лише форму сироватка – рідина, що утворюється при згортанні молока, а також у медичному значенні (кров’яна сироватка).
  • Великий тлумачний словник сучасної української мови також фіксує тільки сироватка.
  • Довідник "Неправильно-правильно" Марії Волощак прямо зазначає: "сиворотка" — це лексична помилка, правильний варіант — сироватка.

А ще слово можна зустріти у варіанті – сирватка, і його вважають розмовним, але правильним.

Цікаво! Це слово в українській мові має два наголоси – си́ро́ватка.

А про правильно назви молочних продуктів українською ми писали раніше – не "молочка".

Отже, правильно говорити й писати "сироватка" – як про молочний продукт, так і про медичні чи косметичні засоби. Форма "сиворотка" – це лише калька, яка не має місця в українській літературній мові.

Поділитися

Схожі новини