«Google Перекладач» отримав тренування вимови та інтеграцію Gemini до свого 20-річчя
Компанія Google презентувала низку нових функцій для свого «Перекладача», які перетворюють сервіс на ШІ-репетитора та персонального асистента.
Залишити коментар
Компанія Google презентувала низку нових функцій для свого «Перекладача», які перетворюють сервіс на ШІ-репетитора та персонального асистента.
Про це йдеться в офіційному блозі «Google Україна».
Найбільш очікуваним нововведенням став інструмент «практика вимови», доступний на Android. На відміну від простого прослуховування тексту, нова функція використовує штучний інтелект для аналізу мовлення користувача в реальному часі. Система вказує на помилки та допомагає відточити акцент перед реальною розмовою. Поки що функція стартує в США та Індії, але в компанії готують глобальний реліз.
Нові функції працюватимуть на базі моделі Gemini. Завдяки цьому «Перекладач» отримав такі можливості:
-
Робота зі сленгом: ШІ тепер розпізнає складні ідіоми та сучасний підлітковий сленг (як-от clock it чи mogging), що раніше було проблемою для алгоритмів.
-
Природні діалоги: у режимі реального часу Gemini вловлює відтінки значень і зберігає оригінальний тон та темп мовлення співрозмовника.
-
Контекстні підказки: користувачі отримують більше варіантів перекладу, адаптованих під конкретну ситуацію.
Celebrating 20 years of Google Translate and… the launch of a top-requested feature! 🎂
— Nick Fox (@thefox) April 28, 2026
One of the toughest things about speaking a new language is getting the nuances of pronunciation just right. Now, you can get instant feedback with «pronunciation practice,» which uses AI… pic.twitter.com/DdMfiMB9dz
Для українських користувачів актуальною залишається функція офлайн-перекладу та візуальний переклад через Google Об’єктив (Lens), який тепер швидше адаптує написи в меню чи на дорожніх знаках до фону зображення. Також популярності набуває функція Circle to Search («Обвести й шукати»), що дозволяє миттєво перекладати контент у будь-якому застосунку на Android.
Раніше німецька компанія DeepL представила новий інструмент DeepL Voice, призначений для синхронного перекладу аудіо. Технологія орієнтована на корпоративний сегмент та автоматизацію комунікації в мультимовних командах.
Читайте головні IT-новини країни в нашому Telegram
По темi
Читайте головні IT-новини країни в нашому Telegram
Онлайн-перекладач у стилі LinkedIn набирає популярність серед українців. Що відомо про Kagi Translatе
По темi
Онлайн-перекладач у стилі LinkedIn набирає популярність серед українців. Що відомо про Kagi Translatе
DeepL запускає переклад голосу в реальному часі. Як це працює та чи доступно для української мови
По темi
DeepL запускає переклад голосу в реальному часі. Як це працює та чи доступно для української мови
Українець створив аудіоплеєр, який транскрибує та перекладає аудіокниги прямо під час прослуховування
По темi
Українець створив аудіоплеєр, який транскрибує та перекладає аудіокниги прямо під час прослуховування